Покушение на Карла Тюрмера
Название одного и того же населенного пункта в Судогодском районе Владимирской области встречается на дорожных указателях в трех различных вариантах.
Поливариантность написания одних и тех же топонимов для Владимирской области — явление нередкое. Причина этого кроется, очевидно, в банальном разгильдяйстве. Одна и та же улица на двух разных табличках, закрепленных на соседних домах, может быть названа по-разному. По-разному может быть написано и одно и тоже название населенного пункта на дорожных указателях. Даже одна буква, измененная в названии топонима, может запутать туристов или автомобилистов. А некоторые ошибки способны изменить географическое название просто до неузнаваемости. Один из примеров — поселок Тюрмеровка Судогодского района. Его история связана с деятельностью известного лесовода — немца Карла Францевича Тюрмера (1824-1900), который в течение нескольких лет был управляющим лесным хозяйством в имении Владимира Храповицкого «Муромцево» и высаживал в районе усадьбы леса высокопродуктивных культур. Уже до революции поселение стало носить его имя. На довоенных картах населенный пункт называется «поселком Тюрмеровским». Фото Александра Романова Въезжая в настоящее время в селение, расположенное на трассе «Владимир-Муром», на дорожных указателях, можно видеть название «ТюрмЕровка». Фото из Твиттера Александра Однолетова Но чем дальше от Тюрмеровки, тем причудливее встречаются варианты этого названия. В селе Иваново Ковровского района указатель предлагает водителям повернуть на «Красный Маяк» и «ТюрмИровку». Написание топонима через «и» можно встретить даже на некоторых рейсовых автобусах № 503 сообщением «Владимир-Муром». Среди перечисленных остановочных пунктов на лобовом стекле автобуса значится «ТюрмИровка». Но самый экзотический вариант топонима можно встретить на федеральной трассе М-7 «Волга» в Ковровском районе, где шоссе пересекается с автомобильной дорогой на Красную Горбатку. Там на дорожном указателе поселок Тюрмеровка названа «Темрюковкой».